正在阅读:巴西存在种族主义吗?Existe racismo no Brasil?
分享文章

微信扫一扫

参与评论
0
当前位置:首页 / 文章 / 巴西头条 / 正文

+网站+顶部+红__2025-06-17+19_41_32.jpg


信息未审核或下架中,当前页面为预览效果,仅管理员可见

巴西存在种族主义吗?Existe racismo no Brasil?

转载 julia2025/04/01 19:29:36 发布 IP属地:未知 来源: 作者: 105 阅读 0 评论 0 点赞

Existe racismo no Brasil?
巴西存在种族歧视吗?

O Brasil é famoso por sua rica diversidade cultural, mas por trás do samba, do futebol e das paisagens deslumbrantes há uma dura realidade: o racismo está profundamente enraizado na sociedade.
巴西因其丰富的文化多样性而闻名,但在桑巴、足球和迷人风景的背后,却隐藏着一个严峻的现实:种族歧视深深植根于社会之中。

Embora alguns ainda argumentem que o Brasil é uma “democracia racial”, os fatos contam uma história diferente.
尽管一些人仍然主张巴西是一个“种族民主国家”,但事实却讲述了不同的故事。

Hoje, estamos analisando a história, o impacto e as lutas contínuas contra o racismo no Brasil.
今天,我们将探讨种族歧视在巴西的历史、影响及持续抗争。

Contexto Histórico: As Raízes do Racismo no Brasil

历史背景:巴西种族歧视的根源

A história de racismo do Brasil começou com a colonização.
巴西的种族歧视历史始于殖民时期。

Quando os portugueses chegaram em 1500, eles escravizaram os povos indígenas e, logo depois, começaram também a trazer africanos escravizados.
1500年葡萄牙人抵达巴西时,他们奴役了当地的原住民,不久之后又开始从非洲贩运奴隶。

Durante quase 350 anos, o Brasil recebeu 4,8 milhões de africanos escravizados, mais do que qualquer outro país.
在将近 350 年的时间里,巴西共接收了 480 万名非洲奴隶,比任何其他国家都多。

Esses indivíduos construíram a economia do país, mas eram tratados como propriedade.
这些人推动了巴西经济的发展,但却被当作财产对待。

A escravidão foi abolida em 1888 com a Lei Áurea, mas a liberdade veio sem terra, educação ou oportunidades econômicas.
1888 年,巴西颁布了**《黄金法》**,正式废除奴隶制,但自由并未带来土地、教育或经济机会。

Em vez de integrar as pessoas anteriormente escravizadas à sociedade, o Brasil promoveu a imigração europeia, reforçando as hierarquias raciais.
巴西并未将先前被奴役的人群纳入社会,而是鼓励欧洲移民,从而进一步强化了种族等级制度。

Hoje, os efeitos dessa exclusão permanecem visíveis em todos os aspectos da vida.
时至今日,这种社会排斥的影响仍然在生活的方方面面显而易见。

O Mito da Democracia Racial: o Brasil é Realmente Igualitário?

种族民主的神话:巴西真的平等吗?

Durante décadas, o Brasil projetou a imagem de uma “democracia racial”, uma sociedade onde pessoas de todas as origens vivem em harmonia.
几十年来,巴西塑造了一种“种族民主”的形象,即不同种族的人可以和谐共存的社会。

Entretanto, esse conceito foi amplamente desmentido.
然而,这一概念已被广泛推翻。

Estudos mostram que 63,7% dos brasileiros acreditam que a raça afeta a qualidade de vida de uma pessoa e 68,3% acreditam que o racismo influencia o sistema judiciário.
研究表明,63.7% 的巴西人认为种族影响一个人的生活质量68.3% 认为种族歧视影响司法体系

Esses números destacam que a discriminação racial não é apenas uma percepção – é uma realidade.
这些数据表明,种族歧视不仅仅是主观感受,而是客观存在的现实。


Disparidades Socioeconômicas: Os Números Não Mentem

社会经济差距:数据不会说谎

Vamos ver algumas estatísticas sobre racismo no Brasil:
让我们看看巴西种族歧视的一些统计数据:

  • Emprego(就业): Os afro-brasileiros ganham 75,7% menos do que os brasileiros brancos nos mesmos cargos (IBGE, 2022).
    非洲裔巴西人在相同职位上的收入比白人巴西人低 75.7%(巴西地理统计研究所,2022)。

  • Educação(教育): As taxas de analfabetismo são de 7,4% para os negros brasileiros, em comparação com 3,4% para os brancos.
    巴西黑人文盲率为 7.4%,而白人为 3.4%

  • Cuidados com a saúde(医疗保健): As mulheres negras têm duas vezes mais chances de morrer de causas relacionadas à gravidez do que as mulheres brancas (Fiocruz, 2021).
    黑人女性因妊娠相关原因死亡的概率是白人女性的两倍(巴西奥斯瓦尔多·克鲁兹基金会,2021)。

Essas estatísticas destacam o racismo estrutural que mantém as oportunidades fora do alcance de muitos afro-brasileiros.
这些数据凸显了结构性种族歧视,使许多非洲裔巴西人难以获得平等机会。


Questões Contemporâneas: Representação na Mídia e na Sociedade

当代问题:媒体与社会中的代表性

Os negros brasileiros estão muito sub-representados na mídia, na política e em cargos de liderança.
巴西黑人在媒体、政治和领导岗位中的代表性严重不足。

Embora as políticas de ação afirmativa tenham melhorado o acesso à educação, o racismo ainda afeta os processos de contratação e os avanços na carreira.
尽管平权行动政策改善了黑人受教育的机会,但种族歧视仍然影响着招聘流程和职业发展。

Grafite Etnias no Rio de Janeiro.

Colorismo: Tons de Privilégio

色彩歧视:肤色与特权

A discriminação racial no Brasil vai além das simples definições de preto e branco.
巴西的种族歧视不仅仅局限于黑白二元的定义。

colorismo – preconceito baseado no tom de pele – desempenha um papel importante no tratamento social.
色彩歧视(基于肤色深浅的偏见)在社会待遇方面起着重要作用。

Os indivíduos de pele mais clara geralmente recebem melhores oportunidades, enquanto os brasileiros de pele mais escura enfrentam níveis mais altos de discriminação.
肤色较浅的人通常会获得更好的机会,而肤色较深的巴西人则面临更高程度的歧视。

Esse preconceito é evidente na representação da mídia, na contratação profissional e nas relações sociais.
这种偏见在媒体形象、职业招聘和社会关系中都显而易见。


Diferenças Regionais: Racismo no Brasil

地区差异:巴西的种族歧视

O racismo no Brasil se manifesta de diferentes formas.
巴西的种族歧视在不同地区以不同的形式表现出来。

  • O sul do Brasil: com sua maior concentração de descendentes de europeus, costuma sofrer uma discriminação mais evidente.
    巴西南部:由于欧洲后裔较多,种族歧视通常更为明显。

  • O nordeste do Brasil: com sua forte influência cultural africana, sofre um racismo diferente, mas igualmente sistêmico, geralmente ligado à pobreza e à exclusão.
    巴西东北部:由于受非洲文化的影响较深,这里的种族歧视有所不同,但同样具有系统性,通常与贫困和社会排斥相关。

Apesar das diferenças regionais, o racismo existe em todas as partes do Brasil, afetando a vida das pessoas de maneiras distintas.
尽管存在地区差异,种族歧视遍布整个巴西,并以不同的方式影响人们的生活。


Racismo Institucional: Um Sistema que Discrimina

制度性种族歧视:一个带有歧视性的体系

A Anistia Internacional e outras organizações de direitos humanos têm criticado repetidamente o racismo institucional do Brasil, especialmente no policiamento e na justiça criminal.
国际特赦组织及其他人权组织多次批评巴西的制度性种族歧视,尤其是在执法和刑事司法系统中。

Muitos crimes contra negros e indígenas permanecem impunes, e a discriminação racial é desenfreada.
许多针对黑人和原住民的犯罪仍然逍遥法外,种族歧视现象猖獗。


Violência Policial e Impunidade: Uma Realidade Mortal

警察暴力与有罪不罚:致命的现实

Um dos aspectos mais chocantes do racismo no Brasil é a violência policial.
巴西种族歧视最令人震惊的方面之一就是警察暴力

De acordo com o Fórum Brasileiro de Segurança Pública (2023), 82,7% das pessoas mortas pela polícia no Brasil são negras.
根据巴西公共安全论坛(2023年数据),巴西被警察杀害的人中有 82.7% 是黑人

Esse padrão revela como o racismo no Brasil não é apenas uma questão social, mas também uma questão de vida ou morte.
这一现象表明,种族歧视在巴西不仅是一个社会问题,更是生死攸关的问题。


Comunidades Quilombolas: Uma Luta por Direitos

奎隆博社区:争取权利的斗争

Os quilombos – comunidades formadas por africanos escravizados que fugiram – são essenciais para a história do Brasil.
奎隆博社区,由逃亡的非洲奴隶建立,是巴西历史的重要组成部分。

Atualmente, milhares de comunidades quilombolas ainda existem, mas seus direitos às terras estão ameaçados.
如今,仍有数千个奎隆博社区存在,但它们的土地权利正受到威胁

Embora a Constituição de 1988 tenha lhes concedido o direito a títulos de terra, o processo tem sido dolorosamente lento.
尽管 1988 年宪法赋予他们土地所有权,但这一进程却异常缓慢。

Dos mais de 6.000 quilombos reconhecidos, menos de 200 receberam títulos legais de terra.
在已被认可的6000 多个奎隆博社区中,获得合法土地所有权的不到 200 个

Muitos enfrentam a violência e o deslocamento do agronegócio e de grileiros ilegais.
许多社区面临来自农业企业和非法侵占者的暴力威胁与土地掠夺。

Legislação e Políticas: Combate à Discriminação

法律与政策:打击种族歧视

O Brasil introduziu várias leis para combater o racismo, tais como:
巴西出台了多项反种族歧视法律,包括:

  • Estatuto da Igualdade Racial (2010) – Promove a igualdade racial na educação e no trabalho.
    《种族平等法案》(2010) – 促进教育和就业领域的种族平等。

  • Políticas de ação afirmativa – Universidades e empregos públicos agora reservam vagas para afro-brasileiros.
    平权行动政策 – 大学和公职部门现已为非洲裔巴西人预留名额。

  • Lei do Crime Racial (1989) – Criminaliza a discriminação racial, embora a aplicação continue fraca.
    《种族犯罪法》(1989) – 将种族歧视定为犯罪,但执法力度仍然较弱。

  • Dia da Consciência Negra – Foi decretado como feriado nacional, pois antes era apenas um feriado em alguns estados brasileiros.
    黑人意识日 – 现已被定为全国性节假日,以前仅在部分巴西州实行。

  • Disque 100 – Linha direta nacional de direitos humanos, onde os cidadãos podem denunciar atos de racismo no Brasil e outras violações de direitos humanos.
    Disque 100 – 全国人权热线,公民可以举报巴西境内的种族歧视行为及其他人权侵犯问题。

Apesar dessas leis, o racismo estrutural continua sendo um desafio significativo.
尽管有这些法律,结构性种族歧视仍然是一个重大挑战


Debate sobre Reparações: O Brasil Pode Seguir os Passos dos EUA?

关于赔偿的讨论:巴西会效仿美国吗?

Ao contrário dos EUA, onde as discussões sobre reparações estão ganhando força, o Brasil ainda não se envolveu em um debate nacional sério.
与美国不同,美国关于历史赔偿的讨论正在升温,而巴西尚未展开全国范围的严肃讨论。

Alguns ativistas defendem reparações econômicas e políticas de ação afirmativa mais fortes, mas a resistência dos setores conservadores continua forte.
一些活动人士支持经济赔偿和更严格的平权行动政策,但保守派群体的反对仍然很强烈。


Chamada para Ação: Aprenda e se Envolva

行动倡议:学习并参与其中

Entender o racismo no Brasil vai além das estatísticas. Para realmente entender seu impacto, visite lugares como:
了解巴西的种族歧视不仅仅是看数据。若想真正理解其影响,可以访问以下地方:

  • Bairro do Pelourinho, em Salvador – Um centro histórico da cultura afro-brasileira.
    萨尔瓦多的佩洛里尼奥区 – 非洲裔巴西文化的历史中心。

  • Museu Afro Brasil (São Paulo) – Um mergulho profundo na herança africana no Brasil.
    巴西非洲博物馆(圣保罗) – 深入了解巴西的非洲文化遗产。

  • Uma Comunidade Quilombola – Envolva-se com comunidades que lutam por seus direitos.
    奎隆博社区 – 亲身接触这些仍在为自身权利奋斗的社区。

  • Pequena África no Rio de Janeiro – Visite a Pequena África conosco, um marco cultural com profundas raízes africanas.
    里约热内卢“小非洲” – 参观小非洲,这是一个具有深厚非洲文化根基的地标。

  • Visite uma Favela – Entenda a dinâmica social e a história dessas comunidades.
    走访贫民窟 – 了解这些社区的社会动态和历史背景。

  • Conheça as raízes do samba e da capoeira – Descubra a poderosa conexão entre música, dança e resistência.
    了解桑巴和卡波耶拉的起源 – 探索音乐、舞蹈与抗争精神之间的紧密联系。

    • Comece com nossas Dicas de Samba no Brasil e História da Capoeira.
      从我们的巴西桑巴指南卡波耶拉历史开始探索。

    • Continue com nossa Capoeira RioLIVE!Museu do Samba RioLIVE! e Samba RioLIVE!
      继续体验卡波耶拉 RioLIVE!桑巴博物馆 RioLIVE! 和 桑巴 RioLIVE!

    • Termine sendo um dançarino de samba ou um craque da capoeira, ou até mesmo dançando samba no Sambódromo.
      最终,你可以成为一名桑巴舞者卡波耶拉高手,甚至在桑巴大道上表演桑巴

  • Pedra do Sal – Aprendendo sobre as raízes do samba, visite o local de nascimento do samba e um local importante para a história afro-brasileira.
    盐石区 – 了解桑巴的起源,参观桑巴的诞生地,这一地点在非洲裔巴西历史中具有重要意义

已有0人点赞

微信图片_20250508145142.jpg

0条评论

 
承诺遵守文明发帖,国家相关法律法规 0/300

专题

查看更多